Photographs/照片 Qian Zhongshu and Yang Jiang on the balcony of their home in Sanlihe, Beijing (1982)Qian, Monika Motsch (1982)With Yang Jiang in their home (1989)Qian, Yang and their daughter, Prof. Qian Yuan 钱瑗 (1989)Qian writes for me letters of recommendation (1989)Qian’s foreword to my German translation of his novel Fortress Besieged 围城 (1988)After Qian’s death I visit Yang Jiang in Dalian (1999)With Yang Jiang and her household help Xiao Wu in their home (1999)Yang Jiang in her home (2000)Yang Jiang talks about her new novel We Three 我们仨, which I later translated into German (2000)Yang Jiang at her writing desk (2000)Before the archway to Tsinghua UniversityMy husband Richard Motsch at Tsinghua University, where we worked in the archives on the edition of Qians Foreign Language Notes 外文笔记 (2013)Ceremony for the 100th birthday of Tsinghua University, which was also the year of Yang Jiang’s 100th birthday (2012)Before the archives of Tsinghua University, with a professor of Law (2012)With students of Tsinghua University (2012)At the Chinese Seminar of Tsinghua University (2012)Yang Jiang in the flat of her friend and biographer Mrs. Wu Xuezhao 吴学昭。Yang was born under the sign of the Pig 猪, (2006)Celebration at Yang Jiang’s home with friends from Tsinghua: Peng Hui, Wu Xuezhao, Yang Jiang, Chi Jiang, Richard Motsch (2013)My husband Richard always presented Yang Jiang with a bunch of red roses (2013)Richard in Yang’s home with photographs of Qian Zhongshu and daughter Qian Yuan (2013)Splendid dinner in Yang’s home (2013)Because her hearing ist not good, Yang Jiang writes on a „magic writing pad“ (2013)I write an answer (2013)We give eachother the same present – a magic writing padYang Jiang gives Richard the English translation of her novel Baptism 洗澡 and writes a dedication. (2012)Yang Jiang translated Plato's Phaedo (2012).With Yang Jiang and Xiao Wu (2014)With Yang Jiang (2014)In the Archives of Tsinghua University working on Qian’s Foreign Language Notes.Conference celebrating the publication of the 49 volumes of Qian Zhongshu’s Foreign Language Notes.Speeches during the ceremonyWith Mrs. Wu Xuezhao before the „Tree of Memory“ for Qian Yuan, on the campus of Shifan UniversityEarly Spring in TsinghuaEarly Spring in TsinghuaExercises with the staff of the Archives of TsinghuaWith representatives of TsinghuaArticle about Richard and me in the paper of the Chinese Department at TsinghuaChen Jie 陈洁of Shangwu Commercial Press editing Qian’s Foreign Language NotesTogether with Chen Jie and the Director of the ArchivesJust after the publication of the Foreign Language NotesCelebration Dinner at TsinghuaThe participants of the Conference Prev 1of43 Next